quinta-feira, 1 de agosto de 2019

Pai Nosso em Aramaico







 Abba,

Pai,

Yithqadash sh‘mak.
Possa o teu nome ser santo.

Tethe malkuthak.
Possa o teu reino vir.

Teh’wey ra’uthak.
Possa a tua vontade ser feita.

Pitthan d-çorak hav lan yomden.
Dá-nos hoje o nosso pão necessário.

w-Shbuq lan hobenan.
E perdoa as nossas dividas / pecados.

Hek ‘anan sh‘baqin l-haibenan.
Como perdoamos nossos devedores.

w-La ‘ul lan l-nisyon.
E não nos abondone na tentação.

Amém.








PAI NOSSO

Outra versão (original):










Pai Nosso em Aramaico


OriginalPronúnciaTradução
Awan d’wash-mayaABVUM DE BAXIMAIAPai nosso que está no céu
nith-qa-dash shmakhNETI KADA XIMARSantificado seja o Teu nome
teh-teh mal-ku-thakhTEITEI MALKUTARvenha teu reino
neh-weh tzew-ya-nakhNERRUEI TIVIANAseja feita Tua vontade
ay-ka-na d’wa-shma-ya ap b’ar-aaRAIKANA DEBAXIMAIA OFI BAJARassim no céu também na terra
haw-lan lakh-ma d’sun-qa-nan yaw-ma-naRAVILAN LARMAD SUNKANAN YOMANdá-nos o pão que necessitamos neste dia
w’ash-wuq lan khau-baynWAXIBOKLAN RAUBEINe perdoa-nos nossas dívidas
ay-ka-na d’ap akh-nanAIKANA DAFI RAINAassim como nós
shwa-qan l’kha-ya-waynSHUA RILA RAIBENperdoamos aos nossos devedores
w’la ta-lan l’nes-yu-naWELLA TAJILAN LINI SIUNAe não nos conduza ao julgamento
e-la pa-tzan min bi-shaELLA PATZAN MIN BISHAmas livra-nos do mal
me-tol d’di-lakh hi mal-ku-thaLETOU DELAJEM MALKUTAporque Teu é o reino
w’khay-la w’tesh-bukh-taUA RAILA UATEXIBUKITAe o poder e a glória
l’al-am al-min Am-eenLARALAN ALMIN AMÉMpara sempre eternamente Amém