segunda-feira, 27 de setembro de 2010
Pai Nosso (Em Aramaico)
PAI NOSSO (Em Aramaico)
Abwun d’bwashmaya
Nethqadash shmakh
Teytey malkuthakh
Nehwey tzevyanach aykanna d’bwashmaya aph b’arha.
Hawvlan lachma d’sunqanan yaomana
Washboqlan khaubayan (wakhtahayan)
aykana daph khnan shbwoqan l’khayyabayn
Wela tahlan l’nesyuna
Ela patzan min bisha
Metol dilakhie malkutha wahayla wateshbukhta
l’ahlam almin.
Ameyn.
Uma possível nova tradução do aramaico
Dá-nos todos os dias o que necessitamos
Desfaz os laços dos erros que nos prendem,
Não permitas que as coisas superficiais nos iludam
De Ti nasce toda vontade reinante,
Verdadeiramente – poder a esta declaração -
Ó Força Procreadora! Pai-mãe do Cosmos,
Focaliza Tua Luz dentro de nós,tornando-A útil.
Crea teu reino de Unidade, agora-
O Teu desejo Uno atue então com o nosso,
Assim como em toda luz
E em todas as formas.
Em pão e entendimento.
Assim como nós soltamos as amarras
Com que aprisionamos
A culpa dos nossos irmãos.
Mas libera-nos de tudo o que nos detém.
O poder e a força viva da ação,
A canção que se renova de idade
Em idade e a tudo embeleza.
Que possa ser o solo do qual crescem
Todas as minhas ações.
Amén.
Orações do Cosmos
Neil Douglas-Klotz
Tradução - Sabira Christina e Lourdes Cordeiro
Fonte: caminhos de luz